Updated and cleaned the wiki2rest converter. The ReST documentation should look a lot better now, with less weirdness. Using a python google-code snippet to convert now, so no more need for third-party ruby downloads! This should transfer to readthedocs shortly.

This commit is contained in:
Griatch 2012-06-26 17:45:12 +02:00
parent 43f16094c1
commit ae0f7a04c5
55 changed files with 3990 additions and 1778 deletions

View file

@ -1,3 +1,5 @@
changing and creating new translations
Internationalization
====================
@ -9,23 +11,25 @@ without anyone having to go in and add it manually. Take a look at the
which languages are currently supported.
Note, what is translated in this way are hard-coded strings from the
server, things like "Connection closed" or "Server restarted".
Basically, the things users are not supposed to change on their own.
This means that the default command set is *not* translated. The reason
for this is that commands are *intended* to be modified by users. Adding
*i18n* code to commands tend to add complexity to code that will be
changed anyway. One of the goals of Evennia is to keep the
user-changeable code as clean and easy-to-read as possible.
server, things like "Connection closed" or "Server restarted" - things
that Players will see and which game devs are not supposed to change on
their own. So stuff seen in the log file or on stdout will not be
translated. It also means that the default command set is *not*
translated. The reason for this is that commands are *intended* to be
modified by users. Adding *i18n* code to commands tend to add complexity
to code that will be changed anyway. One of the goals of Evennia is to
keep the user-changeable code as clean and easy-to-read as possible.
Changing server language
------------------------
Change language by copy&pasting the following from the default file to
your ``game/settings.py`` file:
Change language by adding the following to your ``game/settings.py``
file:
::
USE_I18N = True LANGUAGE_CODE = 'en'
USE_I18N = True
LANGUAGE_CODE = 'en'
Here ``'en'`` should be changed to the abbreviation for one of the
supported languages found in ``locale/``. Restart the server to activate
@ -43,7 +47,7 @@ and run
::
django-admin makemessages -l <language-code>
django-admin makemessages -l <language-code>
where ``<language-code>`` is the two-letter locale code for the language
you want, like 'sv' for Swedish or 'es' for Spanish.
@ -55,7 +59,11 @@ normal text editor -- best is to use a po-file editor from the web
The concept of translating is simple, it's just a matter of taking the
english strings you find in the ``*.po`` file and add your language's
translation best you can.
translation best you can. The ``*.po`` format (and many supporting
editors) allow you to mark translations as "fuzzy". This tells the
system (and future translators) that you are unsure about the
translation, or that you couldn't find a translation that exactly
matched the intention of the original text.
Finally, you need to compile your translation into a more efficient
form.